کد خبر: ۹۲۴۴۰
تاریخ انتشار: ۱۱:۱۵ - ۱۰ بهمن ۱۳۹۵ - 29 January 2017
«زمان دیوار کشی، گذشته»، «پرواز سیمرغ با یاد ققنوس»، «ایران برنده هر نوع رابطه آمریکا و روسیه»، «زبان فارسی ایران و افغانستان یکدست می شود» و «هزینه تعارض های سیاسی بر مشارکت زنان» از مهم ترین موضوع های اختصاصی روزنامه ابتکار در شماره یکشنبه 10 بهمن است.
 «زمان دیوار کشی، گذشته»، «پرواز سیمرغ با یاد ققنوس»، «ایران برنده هر نوع رابطه آمریکا و روسیه»، «زبان فارسی ایران و افغانستان یکدست می شود» و «هزینه تعارض های سیاسی بر مشارکت زنان» از مهم ترین موضوع های اختصاصی روزنامه ابتکار در شماره یکشنبه 10 بهمن است.

** زمان دیوار کشی، گذشته
رییس‌جمهوری در سخنرانی خود در مراسم افتتاحیه هفدهمین کنوانسیون جهانی راهنمایان گردشگری تهران، به قانون جدیدی که از سوی دونالد ترامپ، رییس‌جمهوری جدید آمریکا درباره تعلیق ارائه ویزا به شهروندان 7 کشور از جمله ایران امضا شد، واکنش نشان داد. حسن روحانی در این باره گفت: امروز زمانی نیست که بین ملت ها دیوار کشیده شود؛ یادشان رفته است که سالیان پیش دیوار برلین فرو ریخت، اگر هم دیواری وجود دارد، باید آن را برداشت. حجت‌الاسلام حسن روحانی در این همایش که با حضور نهاوندیان، ملاوردی، احمدی پور و طالب ریفاعی دبیرکل سازمان جهانی گردشگری برگزار شد، اظهار کرد: در تاریخ ایران اسلامی همواره مردم ما شگفتی‌های بزرگی را آفریدند. ما امروز در آستانه ایامی هستیم که در 38 سال پیش در چنین روزهایی مردم ایران انقلاب بزرگی را به پیروزی رساندند. در این انقلاب بزرگ هیچ کشور، قدرت و ابرقدرتی پشتیبان مردم نبود. روحانی همچنین تاکید کرد که مردم ایران با اتکا به فرهنگ، دین و آرمان های بلند خود انقلابی مستقل و بدون وابستگی به قدرت های خارجی را به ثمر رساندند.

**پرواز سیمرغ با یاد ققنوس
جشنواره 35 فیلم فجر در حالی امروز در برج میلاد در سالن ویژه رسانه ها آغاز می شود که رکورد بی نظمی ها و جنجال های سالهای اخیر را شکسته است. اعتراض های کارگردان ها به جشنواره و ماجراهای هیئت انتخاب، مشکل سایت پیش فروش فیلمها و حرفهای وزیر ارشاد مبنی بر حذف فیلمهای مسئله دار و اظهار نظرهای ضد و نقیض مدیران سینمایی نمونه هایی از اتفاق های پیش از شروع جشنواره هستند. به نظر می رسد که جشنواره بسیار پر حاشیه ای در پیش رو خواهیم داشت. باید دید که جشنواره 35 چه ویژگیهایی خواهد داشت و کیفیت فیلمها چگونه خواهد بود. در این گزارش به آخرین خبرهای جشنواره و این حاشیه ها پرداخته شده است.ماجرای هیات انتخاب و اعتراض ها از جایی شروع شد که مدیران جشنواره فیلم کاناپه کیانوش عیاری را از جشنواره کنار گذاشتند و تصمیم گیری راجع به این فیلم را منوط به اجازه آیات عظام دانستند. از اینجا به بعد هیات انتخاب و اعلام اسامی آنها واکنش های زیادی را برانگیخت. پس از آن وزیر ارشاد در جلسه ای از حذف یکسری از فیلمها از جشنواره سی و پنج ام به خاطر مضمامین ملتهب شان خبر داد. این در حالی بود که رئیس سازمان سینمایی حجت الله ایوبی و محمد حیدری دبیر جشنواره سی و پنج ام در گفت وگوهایی از استقلال کامل هیات انتخاب و عدم دخالت در کار آنها گفتند.

**ایران برنده هر نوع رابطه آمریکا و روسیه
حسن بهشتی پور کارشناس مسائل دیپلماتیک در گفت‌وگو با «ابتکار» درباره تحلیل برخی افراد درباره تاثیر نوع رابطه آمریکا و روسیه بر موقعیت ایران می‌گوید: در ایران برخی از مبانی تحلیلی، مبانی غلطی است. یکی از همین مبانی این موضوع است که فکر می‌کنیم هرگونه وجود رابطه روسیه با آمریکا به زیان ایران است یا برعکس هرنوع تیرگی روابط میان روسیه با آمریکا به نفع ایران است. این موضوع کلا غلط است. مبانی اولیه روابط بین‌الملل در ایران بایستی دوباره تعریف شود، زیرا تمام کشورها بر مبنای منافع خود اقدام به برقراری رابطه با سایر کشورها می‌کنند. رفتار دیپلماتیک اکثر کشورهایی که ایدوئولوژیک می‌اندیشند، بر‌اساس منافع ملی‌شان شکل می‌گیرد. در این چارچوب اقدامات افراطی و بی‌منطق پذیرفته نیست. او تاکید می‌کند: هر کشوری منافع ملی خود را تشخیص می‌دهد. اگر آمریکا معتقد باشد که رابطه با روسیه به نفع این کشور است، سعی می‌کند روابطش را نزدیک کند. طبیعی است که اگر ایران مانعی بر نزدیکی روابط دو کشور باشد، در این صورت ایران ضرر خواهد کرد ولی برعکس اگر تیرگی روابط آمریکا و روسیه بر اساس منافع دو کشور باشد یعنی آمریکا تشخیص دهد که منافعش در تعارض با روسیه است درنتیجه روابط را هم کمتر خواهد کرد.

**زبان فارسی ایران و افغانستان یکدست می شود
محمدکاظم کاظمی، شاعر و نویسنده افغانستانی ساکن مشهد که این روزها، دبیر یازدهمین دوره جشنواره شعر فجر هم شده است در گفت و گو با ابتکار گفت: فکر می‌کنم دوران دوگانگی ما کم‌کم سر آمده به این دلیل که اتفاق بزرگی در عرصه رسانه‌ای افتاده است و تا حدود زیادی زبان ما را به هم پیوسته است. در افغانستان بخش عمده‌ای از مردم، شبکه‌های تلویزیونی و سریال‌های ایرانی را می‌ّبینند و با واژگان ایرانی آشنا هستند و این واژگان رواج پیدا می‌کنند. متاسفانه واکنش منفی بعضی دولتمردان یا افراد داخل افغانستان نسبت به همسویی زبان فارسی در ایران و افغانستان وجود دارد و می‌پرسند چرا زبان به سمت ایران می‌رود و فارسی ایران و افغانستان دارند به هم نزدیک می‌شوند؟ آنها می‌خواهند این طور وانمود کنند که زبان فارسی در افغانستان و ایران دو زبان است. حتی یکی از دولتمردان افغانستان ورود واژگان فارسی از ایران به افغانستان را تهاجم فرهنگی ایران قلمداد کرده بود. 

مساله دیگر دنیای مجازی است که در آن زبان ما تقریبا یکدست است. در عالم وبلاگ‌نویسی و فضاهای مجازی الان همه با یک زبان فارسی صحبت می‌کنیم و خیلی از مردم عملا زبانشان را از اینجا یاد می‌گیرند. وقتی که من با رادیویی سروکار دارم که مربوط به افغانستان است و از اینجا پخش می‌شود، مردم از افغانستان پیامک و شعر می‌فرستند که خیلی از واژگانی که فکر نمی‌کردم در افغانستان رایج باشد در خوارزم، هرات، بلخ، بدخشان و بسیاری جاهای دیگر همان واژگانی است که در ایران رایج است و به سرعت دارد به سمت یکدستی می‌رود. فکر می‌کنم شاید در آینده نگران یکدستی زبان شویم به این دلیل که زبان‌های محلی حذف شوند و در ایران هم این‌طور شده و گویش‌ها دچار مشکل می‌شوند. مقاومت‌هایی در برابر این یکدستی وجود دارد. در این میان همان میزان که ما مردم افغانستان از واژگان فارسی ایران استفاده می‌کنیم علاقه‌مند هستیم بتوانیم واژگان فارسی افغانستان را به ایران معرفی کنیم و مردم ایران هم با آنها آشنا شوند. این قسمت تا حدود زیادی اتفاق نیفتاده ولی می‌تواند داد و ستد ما را افزایش دهد.

**هزینه تعارض های سیاسی بر مشارکت زنان
فهیمه فرهمند پور مشاور وزیر و مدیرکل دفتر امور بانوان و خانواده وزارت کشور در گفت و گو با ابتکار گفت: ما سه سطح مشارکت سیاسی و اجتماعی داریم. در سطح عمومی که شامل شرکت در انتخابات و شرکت در راهپیمایی ها و ... است، مشارکت زنان اگر بیش از مردان نباشد، کمتر نیست پس ما در این سطح مشکلی نداریم. سطح دوم، مشارکت، سازمان یافته و تشکیلاتی می شود مثلاً؛ ورود به احزاب یا ورود به سازمانهای مدنی.در این سطح، این طور نیست که فقط مشارکت زنان پایین باشد.این نوع فعالیت در کشور ما به نحو عمومی خیلی رواج پیدا نکرده است. البته در مورد احزاب واقعاً تعداد احزاب و تشکل های سیاسی زنان کم است. ما تنها17 تشکل سیاسی ویژه زنان داریم در سایر تشکل های سیاسی هم حضور زنان کمتر از مردان است به ویژه این تعداد در رده های اثر گذار احزاب مثل دبیرکلی و عضویت در شورای مرکزی بسیار کم است. در میان بیش از 400 حزب موجود، دبیرکل خانم برای احزاب غیر اختصاصی به زنان نداریم. یکی از دلایل عمده آن، همان دیدگاه های بازدارنده مردان در مقابل حضور موثر زنان است. در کنار این دلیل عمده، مساله دیگر این است که هزینه فعالیت سیاسی برای زنان در کشور ما بسیار بالاست.هزینه ای حتی بالاتراز هزینه فعالیت سیاسی برای مردان. مثلاً؛ در انتخابات مجلس اخیر که تعداد کاندیداهای رد صلاحیت شده بالا بود، باید بدانیم رد صلاحیت یک خانم در یک شهرستان، حتی هزینه اعتبار اجتماعی و خانوادگی هم دارد. یک زن در این شرایط گاهی هم اعتبار اجتماعی اش را از دست می دهد وهم در خانواده به مشکل برمی خورد. 

وقتی این اتفاق می افتد ممکن است در انتخابات بعدی خیلی از آن خانم ها دیگر تن به چنین ریسکی ندهند. یا مثلاً در برخوردهای جناحی، هزینه این تعارض های بین جناحی برای زن ها خیلی بیشتر از مردان است. این فضای فرهنگی، این فضای پرهزینه سیاسی برای زنان باعث می شود زنان از آن فاصله بگیرند و بیشتر در حوزه های اجتماعی فعالیت کنند.
نظر شما
نام:
ایمیل:
* نظر: